Recent Posts

20080111

[Mashup] step by step

[quote]
On 2008-01-11 12:37, maudit wrote:
Definire uno spazio, nel nostro caso web, è il primo passo per il laboratorio di ricerca tecnologico dell'Università della Calabria.

[i] Mashups oggi possono essere classificati in base al loro contenuto e delle fonti. The most common types of mashups are as follows: I più comuni tipi di mashups sono i seguenti:

* Mapping mashups Mappatura mashups
* News mashups Notizie mashups
* Video and photo mashups Video e foto mashups
* Shopping and search mashups Shopping e ricerca mashups [/i]

Partiamo da qui e andiamo avanti:

Mashups solito fare affidamento sulle applicazioni web pagine web che permettono di essere aggiornati in tempo reale senza la necessità di aggiornare l'intera pagina per ogni aggiornamento.





[/quote]

20080107

un modello georeferenziale dei flussi di comunicazione

Realizzeremo un modello georeferenziale dei flussi di comunicazione in Calabria di questo tipo http://www.criticalmap.org/maps/roma/post/da_gra_a_ponte_galeria
(e un "sito" di riferimento come http://www.criticalmap.org/maps/roma/post/da_gra_a_ponte_galeria, magari?)

un traduttore automatico per le nostre conversazioni inGtalk

Google ha reso disponibile una funzionalità davvero interessante per l'Instant Messenger Google Talk .

Supposto che abbiate un account Gmail, ed utilizziate il semplice GTalk, potete avvalervi della collaborazione di un interlocutore davvero particolare: un bot. Per coloro che non sono avvezzi a tecnicismi particolari, in poche parole "bot" non è altro che la contrazione della parola "robot", ovvero un "programma che accede alla rete attraverso lo stesso tipo di canali utilizzati dagli utenti umani (per esempio che accede alle pagine Web, invia messaggi in una chat, e così via), e serve ad automatizzare compiti che sarebbero gravosi o complessi per utenti umani." .

Nel nostro caso, il bot è pertanto un interlocutore fittizio al quale possiamo scrivere aggiungendolo al nostro elenco contatti di GTalk proprio come se fosse un nostro amico o conoscente. E' proprio il bot ad offrirci un traduttore automatico per le nostre conversazioni . Scrivendo nella finestra della conversazione con il bot, esso ci risponderà traducendo in lingua (a seconda del contatto scelto) ciò che abbiamo scritto nella finestra di conversazione. Ad esempio se vogliamo che una frase venga tradotta dall'italiano all'inglese, possiamo aggiungere all'elenco contatti il seguente indirizzo di posta:

it2en@bot.talk.google.com

e scrivere ad esso tramite GTalk. Siccome i Googoli non sanno fare cose "pezzotte", potete configurare il vostro pappagallo poliglotta a vostro piacimento sostituendo la parte in grassetto del contatto con una delle seguenti (rappresentano tutte le possibili combinazioni supportate):

ar2en, bg2en, de2en, de2fr, el2en, en2ar, en2de, en2el, en2es, en2fr, en2it, en2ja, en2ko, en2nl, en2ru, en2zh, es2en, fi2en, fr2de, fr2en, hi2en, hr2en, it2en, ja2en, ko2en, nl2en, ru2en, uk2en, ur2en, zh2en

20080105

onde radio

hai ragione a dire che le frequenze sono occupate, anzi mi viene da dire
affollate come al casello di Mestre a ferragosto.

Se vuoi far sentire la tua radio ad un pubblico piu' vasto rispetto al
solito trasmettitore in cima alla collina allora scrivimi o visita
www.itelkenya.com

Puoi optare per l'opzione WORLD SPACE che a mesi sarà disponibile anche in
Italia da mezzi mobili e fissi con una piccola patch antenna tipo GPS e con
la tecnologia digitale ( infatti puoi mandare direttamente in digitale i
tuoi contenuti audio insieme a testi e quant'altro diciamo un RDS evoluto )

In questo caso ti affidi a noi che rilanciamo il tuo segnale al satellite e
da li viene ricevuto in auto o in casa con piccoli ricevitori ( in USA e'
già realta ) poi decidi tu se vuoi fare pagare agli ascoltatori il tuo
canale oppure lanciarlo gratis.

Saluti Enrico L.P.
Nairobi Kenya 5Z4ES
Radio and TV Broadcast Engineering and Cosultancy
Concessionaria RAI INTERNATIONAL per il KENYA
Africa digital Switchover 2015, Are you ready?? WE ARE!

20080104

[mashup] critical mass-map

Planet is an awesome 'river of news' feed reader.

It downloads news feeds published by web sites
and aggregates their content together into a single
combined feed, latest news first.

It uses Mark Pilgrim's Universal Feed Parser
to read from RDF, RSS and Atom feeds; and
Tomas Styblo's templating engine to output
static files in any format you can dream up.

http://www.criticalmap.org


Un modello georeferenziale
criticalmap.org/maps/

20080103

Tempo, alla voce metonimìa

On 2 Gen, 18:16, Anna Maria: Di qualsiasi cosa ci si occupi, tutti noi facciamo riferimento, chi più chi meno, a wikipedia. Ecco a voi anche questo link:http://it.wikipedia.org/wiki/Tempo

arghhh! la finiamo con questa pedìa !!?
noi NON facciamo riferimento, chiaro?

già la rete interattiva è una complessa banalità tecnologica, se poi la mettiamo in mano a sempliciotti furbastri!!
l'ipertesto è una nasueante testualità che esalta il banale ed il ri-saputo, quando poi la si enciclopedizza lo si faccia almeno con l'intelligenza di Google ----> google-gears-prove-di-sistema-operativo.html

Vai alla voce metonimìa, ma nel vocabolario estenso
metonimia&btnG=Cerca+con+Google&meta=lr%3Dlang_it

20080102

ellEbOro Rivista

Edimal. Sistemi e Supporti Digitali 0708

La voce lo spartito il mashup

Sara / Iodio
Google Radio Of Calabria
[spartito]